본문 바로가기

저서

추억의팝송번역-Killer Queen Queen

* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.5) (No. 91)

 91. Killer Queen (강렬한 여왕 )
- Queen

She keeps Moet et Chandon
그녀는 모에샹동을
In a pretty cabinet.
예쁜 캐비넷에 두고 있다네.
'Let them eat cake' she says,
'케익을 먹게 하라' 그녀는 명령하네,
Just like Marie Antoinette
마치 (루이16세의 처형당한 왕비) 마리 안터넷처럼.
A built-in remedy
내장되어 있는 배상 방법.
For Khrushchev and Kennedy.
후루시 초프와 케네디를 위한 배상 방법이지.
At anytime an invitation,
어느 때든 초대장을
You can't decline.
당신은 거절 못 해.
Caviar and cigarettes
철갑상어 알젓과 담배
Well versed in etiquette
에티켓에 조예가 깊고
Extraordinarily nice
유별나게 친절하다네.
[Chorus]
[코러스]
She's a Killer Queen.
그녀는 강렬한 여왕
Gunpowder, Gelatine,
화약, 젤라틴
Dynamite with a laser beam,
레이저 빔 나오는 다이너마이트,
Guaranteed to blow your mind
확실히 널 도취 시킬 것
Anytime
언제나
Recommended at the price,
그 가격에 추천받아
Insatiable an appetite,
끝없는 식욕.
Wanna try?
해보고 싶어?

To avoid complications,
곤란한 문제를 피하려,
She never kept the same address.
그녀는 같은 말 두 번 다시 안한다네.
In conversation,
대화할 때는,
She spoke just like a baroness.
그녀는 남작 부인처럼 말했다네.
Met a man from China.
중국인을 만나고,
Went down to Geisha Minah,
게이샤 구관조에게도 갔었다네.
Then again incidentally
그러면 또 우연히
If you're that way inclined,
당신이 그 쪽으로 기운다면,
Perfume came naturally from Paris.
향수가 자연스레 빠리에서 왔다네.
For cars, she couldn't care less.
차에 대해선, 그녀는 신경도 안 썼다네.
Fastidious and precise.
까칠하고도 꼼꼼한 여왕.
[Chorus]
[코러스]
Drop of a hat, she's as willing as
모자를 떨어뜨리면, 그녀는 놀고 싶어진다네,
Playful as a pussy cat.
고양이처럼.
Then momentarily out of action,
잠시 못 움직이더니,
Temporarily out of gas
일시적으로 매우 지쳐한다네.
To absolutely drive you wild, wild,
완전히 너를 거칠게 몰아세우려고,
She's out to get you.
그녀는 바깥에 있다네, 당신을 취하려고.
[Chorus]
[코러스]
Recommended at the price,
그 가격에 추천받아
Insatiable an appetite,
끝없는 식욕.
Wanna try?
해보고 싶어?

역: 라 울 선생님

#라울선생님의추억의팝송번역
#라울선생님의영문법교과서 #영어의도
#라울선생님의원어민온라인영어교실
#영어혁명제국 #KillerQueen #Queen

* 주 : 여기서의 여왕은, 사교계의 직업 여성를 뜻할 수도 있으며, 마약을 지칭한다는 설도 있습니다. 디자인 석사 출신 이상의 고급 인력들로 구성된
퀸의 노랫말은 고급스러우나 어려운 용어가 많으니 적당히 이해하시길.

ㅡ The Original
https://youtu.be/mox-q2uLQEE

​- Live
http://www.youtube.com/watch?v=HivQgkNSO8k

- 라울선생님의 팝송 해설
http://www.youtube.com/watch?v=LQpI3ImE81s