* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.3) (No. 55)
55.The Millionaire Waltz (백만장자의 왈츠)
- Queen
Bring out the charge of the love brigade.
사랑의 군대에서 탄약을 꺼내와.
There is spring in the air once again.
봄이 왔으니 하늘엔 다시 .
Drink to the sound of the song parade.
한잔 해, 노래 퍼레이드 소리에 맞추어.
There is music and love ev'rywhere.
음악과 사랑이 사방에 있으니.
Give a little love to me.
조금만 사랑을 줘 ,내게.
(I wanna) Take a little love from me.
내 사랑 조금 가져가.
I want to share it with you.
너랑 나누고 싶어.
Feel like a millionaire.
백만장자처럼 느껴.
Once we were mad, we were happy.
우린 한 때 미쳤을 땐, 행복했자나.
We spent all our days
우리의 모든 날들을 보냈었자나 ,
holding hands together.
두 손 꼭 잡고.
Do you remember, my love,
기억하니, 내 사랑아,
How we danced and played?
어떻게 우리가 춤추고 놀았는지를?
In the rain we laid.
빗 속에 우린 누워 버렸지.
We could stay there
우린 거기 머물 수 있었어
for ever and ever.
영원히.
Now I am sad you are so far away.
이제 난 슬퍼 그대 너무 멀리 있으니.
I sit counting the hours day by day.
난 앉아서 시간이나 세고 있어 날마다.
Come back to me.
돌아와 줘 내게.
How I long for your love.
얼마나 그리운지 네 사랑이.
Come back to me.
돌아와 줘 내게.
Be happy like we used to be.
행복해져, 우리가 그랬던 것처럼.
Come back, come back to me.
돌아와 줘, 내게.
Come back, come back to me.
돌아와 줘, 내게.
Oh, come back to me, oh my love
돌아와 줘 내게, 내 사랑아.
How I long for your love.
얼마나 그리워하는지, 당신 사랑을.
Won't you come back to me?
돌아와 주진 않겠니?
My fine friend,
내 참한 친구여,
Take me with you
날 데려가
and love me forever.
사랑해 줘, 영원히.
My fine friend,
내 참한 친구여,
Forever forever.
영원히, 영원히.
Bring out the charge of the love brigade.
사랑의 군대에서 탄약을 꺼내와.
There is spring in the air once again
다시 봄이 왔으니 하늘에는.
Drink to the sound of the song parade
한잔 해, 노래 퍼레이드 소리에 맞추어.
There is music and love ev'rywhere
음악과 사랑이 사방에 있으니.
Give a little love to me.
조금만 사랑을 줘 내게.
(I wanna) Take a little love from me.
내 사랑은 많이 가져가.
I want to share it with you
너랑 나누고 싶어.
Come back come back to me.
돌아와 줘 내게.
Make me feel like a millionaire.
날 백만장자처럼 느끼게 해줘.
역 : 라 울 선 생
#라울선생님의영문법교과서
#라울선생님의추억의팝송번역 #영어의도
#영어혁명제국 #TheMillionaireWaltz
#Queen
- The Original
http://youtu.be/rHhdVPLN-Aw
- The Live
http://youtu.be/TzoCLHbp0ho
라울선생님의팝송문법
http://youtu.be/y9Jd42XbJxk
55.The Millionaire Waltz (백만장자의 왈츠)
- Queen
Bring out the charge of the love brigade.
사랑의 군대에서 탄약을 꺼내와.
There is spring in the air once again.
봄이 왔으니 하늘엔 다시 .
Drink to the sound of the song parade.
한잔 해, 노래 퍼레이드 소리에 맞추어.
There is music and love ev'rywhere.
음악과 사랑이 사방에 있으니.
Give a little love to me.
조금만 사랑을 줘 ,내게.
(I wanna) Take a little love from me.
내 사랑 조금 가져가.
I want to share it with you.
너랑 나누고 싶어.
Feel like a millionaire.
백만장자처럼 느껴.
Once we were mad, we were happy.
우린 한 때 미쳤을 땐, 행복했자나.
We spent all our days
우리의 모든 날들을 보냈었자나 ,
holding hands together.
두 손 꼭 잡고.
Do you remember, my love,
기억하니, 내 사랑아,
How we danced and played?
어떻게 우리가 춤추고 놀았는지를?
In the rain we laid.
빗 속에 우린 누워 버렸지.
We could stay there
우린 거기 머물 수 있었어
for ever and ever.
영원히.
Now I am sad you are so far away.
이제 난 슬퍼 그대 너무 멀리 있으니.
I sit counting the hours day by day.
난 앉아서 시간이나 세고 있어 날마다.
Come back to me.
돌아와 줘 내게.
How I long for your love.
얼마나 그리운지 네 사랑이.
Come back to me.
돌아와 줘 내게.
Be happy like we used to be.
행복해져, 우리가 그랬던 것처럼.
Come back, come back to me.
돌아와 줘, 내게.
Come back, come back to me.
돌아와 줘, 내게.
Oh, come back to me, oh my love
돌아와 줘 내게, 내 사랑아.
How I long for your love.
얼마나 그리워하는지, 당신 사랑을.
Won't you come back to me?
돌아와 주진 않겠니?
My fine friend,
내 참한 친구여,
Take me with you
날 데려가
and love me forever.
사랑해 줘, 영원히.
My fine friend,
내 참한 친구여,
Forever forever.
영원히, 영원히.
Bring out the charge of the love brigade.
사랑의 군대에서 탄약을 꺼내와.
There is spring in the air once again
다시 봄이 왔으니 하늘에는.
Drink to the sound of the song parade
한잔 해, 노래 퍼레이드 소리에 맞추어.
There is music and love ev'rywhere
음악과 사랑이 사방에 있으니.
Give a little love to me.
조금만 사랑을 줘 내게.
(I wanna) Take a little love from me.
내 사랑은 많이 가져가.
I want to share it with you
너랑 나누고 싶어.
Come back come back to me.
돌아와 줘 내게.
Make me feel like a millionaire.
날 백만장자처럼 느끼게 해줘.
역 : 라 울 선 생
#라울선생님의영문법교과서
#라울선생님의추억의팝송번역 #영어의도
#영어혁명제국 #TheMillionaireWaltz
#Queen
- The Original
http://youtu.be/rHhdVPLN-Aw
- The Live
http://youtu.be/TzoCLHbp0ho
라울선생님의팝송문법
http://youtu.be/y9Jd42XbJxk
'저서' 카테고리의 다른 글
추억의팝송번역-El Condor Pasa Simon&Garfunkel (0) | 2017.07.13 |
---|---|
추억의팝송번역-A Shoulder To Cry On Tommy Page (0) | 2017.07.12 |
추억의팝송번역-Lady In Red Chris De Burgh (0) | 2017.07.11 |
추억의팝송번역-When I Dream Carol Kidd (0) | 2017.07.10 |
추억의팝송번역-If I Can Dream Elvis Presley (0) | 2017.07.08 |