본문 바로가기

저서

추억의팝송번역-Just Before Tommy Page

* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.3) (No. 51)

51. Just before  (방금 전)
- Tommy Page

And I recall the night
내 떠올리는 건 그 날 밤
When my heart was shattered in two.
내 마음 두 조각 난 그날 밤.
It took me so long
너무 오래 걸렸지만,
To find my thoughts, express it to you.
내 생각을 찾아 표현하는 데에 그대에게.
I waited all my life,
난 평생을 기다렸지,
Thinking love would never come my way.
사랑이 절대 내 식에 오지 않으리라 여기며,
Then right before my eyes,
그런데 바로 눈앞에서,
You killed my dreams
그대 내 꿈을 죽였으니,
with what you had to say.
그대 할 말들로.

And it took me some time
내게 시간이 좀 걸렸지
to find the words
그 말들을 찾기에
But I didn't get the chance to be heard,
허나 난 들을 기회도 갖지 못했다오,
you told me.
그대 내게 말했던 기회를.
Just before
방금 전
I was about to say
난 말하려 했다오
that I need you.
그대 필요하다고.
Just before
방금 전
I was about to show
보여주려 했다오
my heart was true.
내 마음 진실함을.
You said
그대 말하길
that you were seeing another love,
다른 사랑 만나고 있다 하였다네,
Someone you'd been dreaming of,
그대 늘 꿈꿔 온 사람을,
All this time
요즘 늘
I never knew, you told me.
난 절대 몰랐지만, 그댄 말해 주었다네.
Just before,
방금 전,
just before,
방금 전,
just before,
방금 전,
I was gonna say,
난 말하려 했다네,
I love you.
그댈 사랑한다고.

All in one moment,
모두 한 순간에,
I lost visions of heaven to be.
난 천국이 될 환상을 잃었다오.
I said to myself
난 독백했다오
I was happier being lonely,
나 외로울 때가 더 행복했었다고,
'Cause love is the most pain
왜냐하면 사랑은 가장 큰 고통
I've ever felt.
내 지금껏 느껴온 고통 중.
My heart is aching and
내 마음 아프고
my soul just melts.
내 영혼 그냥 녹아버린다오.
Just before
방금 전
I was about to say
난 말하려 했다오
that I need you.
그대 필요하다고.
Just before
방금 전
I was about to show
보여주려 했다오
my heart was true.
내 마음 진실함을.
You said
그대 말하길
that you were seeing another love,
다른 사랑 만나고 있다 하였다네,
Someone you'd been dreaming of,
그대 늘 꿈꿔 온 사람을,
All this time
요즘 늘
I never knew, you told me.
난 절대 몰랐지만, 그댄 말해 주었다네.
Just before,
방금 전,
just before,
방금 전,
just before,
방금 전,
I was gonna say,
난 말하려 했다네,
I love you.
그댈 사랑한다고. 

역: 라 울 선 생

#라울선생님의추억의팝송번역
#라울선생님의영문법교과서 #영어의도
#영어혁명제국 #JustBefore
#TommyPage

- The Original 
https://youtu.be/DCCAbng0OJY

 - 라울선생님의팝송문법
http://youtu.be/NhOPpmsTFLU